Реклама в Интернет "Все Кулички"

[*] [*] [*] [*]
Дальше: 4.2.14 И так ясно! Назад: 4.2.12 Неявная подсказка Выше: 4.2 Типы вопросов


4.2.13 Каламбур

Вопрос, обычно бессмысленный в письменном виде (если не допускать натяжек), но вполне осмысленный в устном, поскольку там не разберешь, пишется ли данное слово в кавычках или без, с большой буквы или с малой, и вообще то ли там слово, что нам послышалось, или его омоним или пароним. Иногда же речь идет о подобных ошибках, допущенных другими (часто при переводе на иностранный язык или с него).

4.2.13.1 Примеры:

1.
В Москве в т.н. "Погодинской избе" находится уникальный в мировой практике, имеющий большое историко-культурное значение музей одного-единственного "Слова". Назовите его первую букву.

Ответ: H--Hе лепо ли ны бяшеть, братие. Это "Слово о полку Игореве".

2.
Предметом изучения науки ономастики являются Новеллы и Романы, Львы и Карпы, Розы и Лилии. Приведите некое слово, также являющееся предметом изучения ономастики и касающееся непосредственно меня, задающего вам этот вопрос.

Ответ--имя ведущего, ибо ономастика--наука об именах. Все указанные предметы ономастики могут быть и именами.

3.
Возвращаясь с некого праздника в Тбилиси, его гости описывали праздник так: "Шота пили, шота ели, Шота..." Закончьте фразу одним словом.

Ответ--Руставели. Вопрос в письменном виде элементарен, а на слух вместо "Шота" воспринимается "Что-то" и порой над ним думают достаточно долго.

4.
В какой первой строчке русской песни, ставшей названием фильма Леонида Быкова, упоминаются турецкие отцы и таиландские деньги?

Ответ: "Аты-баты, шли солдаты". Отец по-турецки--ата, а денежная единица Таиланда именуется бат.

5.
В переводе поэмы Евтушенко "Братская ГЭС" с русского на английский есть две замечательные строки. Первая в обратном переводе на русский гласит: "Стружки плывут вниз по реке", а вторая--"Я вцепился в калач". Как правильно перевести слова "стружки" и "калач" через английский обратно на русский?

Ответ: "струги" (корабли) и "баранка" (руль).


[*] [*] [*] [*]
Дальше: 4.2.14 И так ясно! Назад: 4.2.12 Неявная подсказка Выше: 4.2 Типы вопросов

Эту страничку посмотрели 1 раз(а)


(Copyright) Boris Burda, 1996
erudit@paco.net
Boris Burda
Design: Boris Veytsman,
Saturday, 12-Oct-2002 07:01:34 MSD.
owl
Internet Club Chto? Gde?
Kogda?