Реклама в Интернет "Все Кулички"

Internet Club Chto? Gde? Kogda?

ПРЕДСТАВЛЯЕТ

[obzor] Da, byli tury v nashe vremia...

Доброго всем здоровья!

Я не случайно начинаю свой сегодняшний обзор именно этим
пожеланием: у меня, честно, говоря, от последнего тура оно
явственно пошатнулось, сдвинулось и даже поехало, особенно
по части крыши. Так и хочется попросить что-то остановить и
куда-то слезть...

Предлагаемые ДК раскрутки их же собственных ребусов (назвать
их задачами язык не поворачивается ;-))) очень логичны - с точки
зрения ДК, знающей правильный ответ и явно подгоняющей логику
раскрутки под это знание.
Если же исходить из того, что отвечающие все же сначала ответа
не знают и ищут именно его, а не формальную подгонку схемы
раскрутки под готовый ответец, спрятанный в карманце, то остается
выбирать из двух неутешительных версий:
а) логика авторов слишком многогранна для нас;
б) это какая-то особая логика.
Есть же, скажем, торт "Киевский", почему бы не быть "киевской
логике" (или даже "всемирно-киевской"? ;-)))

- -----------------------------------------------------------------------

                                    Вы поезжайте в Киев и спросите!
                                    Вы спросите, что делал Паниковский
                                         до революции!
                                            И.Ильф, Е.Петров

>1. Рассмотрим 5 человеческих созданий - 5 элементов данного вопроса.
>ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ имеют общие черты, и теперь появилось их совместное
>воплощение. Одна из частей ВТОРОГО и ТРЕТИЙ мало чем похожи,
>но имеют одинаковое название.
>ТРЕТИЙ и ЧЕТВЕРТЫЙ часто попадают в одну компанию, имеют кое-что
>общее в названии и совместное детище. ЧЕТВЕРТЫЙ и ПЕРВЫЙ совершенно
>не похожи, но вызвали в конечном результате к существованию ПЯТЫЙ.
>Назовите все 5 элементов, учитывая, что в названии одного из
>элементов присутствует его порядковый номер в этом вопросе.
>
>Ответ: ИНТЕРНЕТ, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, КВН, ТЕЛЕКЛУБ "ЧТО?ГДЕ?КОГДА?, ИГП-5.
>
>Раскрутка: Начнем с конца, то есть с элемента, имеющего порядковый
>номер. После предварительного перебора вполне можно остановиться на
>том, что ближе, а именно- на ИГП-5.
>Откуда взялся по большому счету этот турнир- благодаря телевизионному
>клубу "Что?Где?Когда?". (не будь этого создания, не было бы между-
>народного движения) и Интернету. Допустим, что 4-й элемент-
>телеклуб "Что?Где?Когда?" . Тогда его ближайший родственник- КВН,
>тоже клуб, и они попадают в одну компанию- ОРТ, имеют общую газету-
>"Игра". Что еще называется КВН- конечно, старинные телевизоры КВН.
>Теперь пойдем от Интернета, 1-го элемента. С чем он схож, допустим,
>по принципу передачи информации- телефон, телевидение... На этом
>цепочка замыкается: телевизоры - часть телевидения, а совместное
>воплощение Интернета и ТV - система Web-TV фирмы Microsoft.

Я не удивлен, что кто-то взял этот вопрос. Бывают, в конце концов и
совпадения (поскольку логика предлагаемой раскрутки просто удивительна,
сомневаюсь, что взявшие рассуждали именно по ней).
Раскрутка не есть часть вопроса и апеллировать по ней без толку,
но одно бросается в глаза.
Авторы искренне считают телевизор частью телевидения, что даже покруче,
чем классическое совковое: "Лестничная клетка - это часть вашей квартиры!"
Далее. Уже отмечалось, что "Игра" не есть общее детище телеклуба ЧГК и
КВН. Такое ее наименование по сути неверно.
ИГП-5 также не есть совместный результат действий ИНТЕРНЕТа и
Телеклуба ЧГК.

На мой взгляд, этого хватает для признания вопроса некорректным.
Ну, а о том, что он просто ужасен по конкретному исполнению,
говорить много не приходится.
Имеющий глаза да увидит.

>Вопрос 2.
>
>2. Эти два персонажа известны всем. Они частенько бывают вместе,
>и одного из них можно назвать лидером. Каждый из нас наверняка
>познакомился с их приключениями в раннем возрасте.
>А если Вы приложите к ним широко известный принцип, то без труда
>сможете назвать русское слово и некий северный коллектив.
>Пожалуйста, сделайте это.

>Otvet: БАБА и "AББA".
>
>Комментарии:  "A и Б сидели на трубе" и т.д.  "A" - лидер.
>Об их приключениях люди узнают обычно в детстве.
>Широко известный принцип  - из Библии - "Каждой твари по паре",
>т.е. нужно составить слова, в которых было бы по 2 буквы А и Б.
>Русское слово - БАБА, северный коллектив - шведская группа "АББА".


Это получше, но опять же очень коряво.
Принципов на свете пруд пруди, многие из них широко известны.
Поневоле ищешь в тексте наводку - и такой наводкой выглядят
совершенно ненужные слова "без труда" (в других вопросах
пакета авторы, кстати, гордятся тем, что подобные словечки таки
являются, с их точки зрения, сильными наводками).
Так что же - без труда не вытащишь и рыбку из пруда?
Или что-то похожее?
Не стану скрывать, что задуманный авторами принцип мы так и не
угадали, воспользовались совсем другими принципами (принципом
тождества, согласно которому БА=БА и законом коммутативности,
по которому АБ=БА) - просто потому, что на АББУ и БАБУ вышли
неким кривым путем и подгоняли под них.
Ну, угадали, а удовольствия - никакого.

>Вопрос 3.
>Формально их можно считать близнецами-братьями, но при
>ближайшем рассмотрении один из них оказывается женщиной. Первый
>известен всем нам, а второй вызывает у иностранцев мгновенные
>ассоциации с Россией.
>А теперь назовите отца этих "братьев".
>
>Ответ: МАЛЕВИЧ.
>
>Комментарии: Речь шла о Черном и Красном квадратах Малевича.
>Полное название второго- Красный квадрат (живописный реализм
или крестьянка в плоскости.)
>Черный квадрат ( репродукция ) висит/висела в студии Ворошилова, и
>поэтому близка всем знатокам. Красный квадрат по-английски-
>Red Square- т.е. Красная площадь.

Ужас какой-то! Просто безнадежная логика!
Может, и впрямь, в Киеве все не так? ;-)))

Уже отмечалось, что черный и красный квадраты:
а) разного размера;
б) разных лет "выпуска";
в) один из них вовсе не квадратен.

Почему же они не просто братья, но близнецы-братья?
Ворошилов приплетен ни к селу ни к городу (хотя "Черный
квадрат", конечно, известен и без него).
Не англоязычным иностранцам связь красного квадрата с
Красной площадью совсем не ясна. Например, французские
Place (de) Rouge и Carre Rouge - просто разные вещи.

Итак, корректность вопроса явно ниже всякой критики.
Что, кстати, не мешает рассмотреть дуальные ответы, оказавшиеся
куда лучше авторского.

Во-первых, конечно, это несколько ответов, предлагавших
в качестве братьев - автомобили.
"Спутник" и "Самара" - отличная парочка. Спутник однозначно
ассоциируется с Россией, это слово даже вошло во многие
иностранные языки, Самара - вполне известна, да и неплохо
согласуется с намеком на "женскость": слово это женского рода,
река в русском фольклоре, кстати, традиционно олицетворяется
женщиной, а город назван по имени впадающей в этом месте
в Волгу реки Самары.
Автомобили эти очень похожи (в ряде случаев под этими названиями
выступает просто одно и то же), так что вполне тянут на близнецов.
Отец их - ВАЗ.
Впрочем, ФИАТ - тоже вполне сойдет (хотя он, скорее, дедушка;-))).

Вместо этой пары, можно взять другую из того же ряда (хотя это
мне кажется похуже, но тоже допустимо), например, заменить
"Самару" "Ладой", а "Спутник" - "Жигулями".

И это, кстати, хорошо отражает логику изменения, внесенного ДК:
увидели, что машин таких много, - и убрали первоначальную
информацию о том, что близнецов всего двое.

Другая полновесная дуаль: корабли "Марат" и "Октябрьская
революция".
Русский язык - не английский, мы вполне назовем схожие корабли
братьями, а не сестрами. Эти корабли сильно похожи - факт.
Марат всем известен - факт. Октябрьская революция тоже явственно
напоминает о России - опять факт.
Осталось только объяснить, почему Окт. рев. - женщина. В общем,
женского рода уже достаточно для такой наводки в контексте вопроса.
Но можно найти строку из песни о матери-революции, лозунг или
что-то в этом роде. Наверняка есть.
Напоследок - чисто гусарский аргумент. "Нет у революции конца!" ;-)))))

А вот Маяковский, как бы на горло ни брал нас Саша Липсиц, сколько
бы мячиков для гольфа ни грозился съесть и как бы ни топотал ногами, -
никакая не дуаль.
Примитивный ложный след. Да, "партия и Ленин - близнецы-братья",
а мать их - история. Но откуда следует, что тот, кто установил этот факт
и завопил о нем, - их отец? Да ниоткуда.
А вот версия, что отец их - Время, связанная с другой цитатой из того
же Маяковского, - куда интересней. Хронос - бог мужского пола.
Вполне может быть отцом. Зевса, вон, родил! ;-)))

>Вопрос 4.
>4. Как-то соавторы вопроса зашли в один чикагский ресторан и стали
>изучать меню. Услужливый официант вскоре подошел и спросил: "Чего
>изволите выпить?". На что один из нас сделал заказ. Официант через
>минуту принес сок и поставил его на стол, сопроводив это действие
>фразой, которая моментально вызвала у нас воспоминания
>об одном известном актере. А какая фамилия у этого актера?

>Ответ: Симпсон.

>Комментарии:  История эта повторялась не один раз-
>и слова официантов ресторана при заказе апельсинового сока
>были одинаковы - "Here's your O.J.". Апельсиновый сок = orange juice.
>"Чикагский" - подсказка для понимания "англоязычности" вопроса.

"Чего изволите?" - тоже подсказка с той же целью?

>Американские, как и любые другие, официанты любят сокращать фразы
>ради ускорения работы. Самый известный O.J. (O. Джей. по-русски) -
>Симпсон, который после карьеры игрока в американский футбол показывал
>свой актерский талант в кинофильмах и зале суда.

Опять кукиш в карманце!
Подчеркнуто лакейский вопрос официанта как раз наводит на мысль: а не
русский ли это ресторан?
На клубных листах уже приводились примеры не менее логичных
ассоциаций с не менее известными актерами: Мироновым, Папановым,
Куравлевым (Ice, man?). Наконец, Терминатор щелкает просто
оглушительно: случись выбирать между "Here's your O.J.!" и "I'll be back
(in a minute)" при уходе официанта и "Here I'm back!" при возвращении,
я бы лично все равно голосовал бы за Терминатора.
Да, "ты не в Чикаго, моя дорогая!" (c) Маршак. ;-)))))

Итак, налицо пример совершенно недопустимого по идее вопроса-угадайки,
да еще и запутанного корявой, совершенно испорченной формулировкой.

Плохо, господа! Стыдно за такие вопросы должно быть!

>Авторы - Юлий Клебан ("Всемирные Киевляне"), Briаn Early и еще один,
>пожелавший остаться неизвестным.

Что и неудивительно. ;-)))

Вопрос 5.
>Для кого-то это означает отсутствие препятствий в выполнении
>намеченных планов, для кого-то - расставание с любимыми, а для тех,
>кто по традиции считает ИХ своими господами, это напоминает об
>одной из наиболее трагических страниц их истории.
>А где ИХ хоронят ?

>Oтвет: в Эскориале, или, в другой транскрипции, Эскуриале.
>
>Комментарии:
>Первые 2 фразы шифруют отрывок из песни
>"Для кого-то -просто летная погода,
> для кого-то - проводы любви".
>
>Трагические страницы - гражданская война в Испании, начавшаяся
>после фашистского мятежа, сигналом к которому послужила фраза :
>"Над Испанией- безоблачное небо". Они- испанцы.
>ОНИ - испанские монархи, которые почти все жили в замке
>Эскуриал, а всех их там хоронят.

Опять коряво по форме. Многочисленные "ИХ" и "их" сильно мешают.
Идея вопроса неплоха, но стиль исполнения оставляет желать лучшего.

Кстати, "летная погода" и "безоблачное небо" - вещи довольно разные.
Так что корректность вопроса небесспорна.

>Вопрос 6.
>>Эти символы есть у самых разных и даже противостоящих друг другу
>>государств. Ими также обладают различные религиозные конфессии.
>>Один из них помог исправить неправильный акцент целой страны.
>>Предмет популярной ошибки легко вычислить, вспомнив две даты:
>>1947 i 1957. Назовите его.
>
>Oтвет: ударение в слове "МОЛОДЕЖЬ".
>
>Раскрутка: Какие могут быть символы у государств: герб, флаг, гимн.
>У религиозных конфессий тоже есть гимны. Одно из известных событий
>в 1957 году - " 6-й всемирный фестиваль молодежи и студентов",
>а 1-й фестиваль прошел в 1947 году. Объединив догадки, получаем песню
"Гимн
>демократической молодежи мира", написанный в 1947 году. Вспомним
>первые строчки:
>"Эту песню запевает молодежь, молодежь, молодежь...". Явно речь
>идет o слове "молодежь" и об акценте (ударении) в этом слове.
>Кстати, действительно существовало неправильное ударение на первый слог.

Я уже писал о лишних словах типа "без труда". Здесь обнаружился целый
оборот "и даже противостоящих друг другу", который не несет никакой
толковой информации. Нас это сильно сбивало, заставляя искать такие
символы, которые используют именно противостоящие друг другу
страны (например, звезды с разным числом лучей).
Далее. Тезис о неправильном ударении "целой страны" - преувеличение.
Об этом не раз писали и Успенский, и Борис Тимофеев (в его старой
книжке "Правильно ли мы говорим?" этой истории было уделено много
внимания). Да, ошибка в произношении в просторечии была
распространена, но это все же не "целая страна"!

Кстати, авторы цитируют песню не точно. Во-первых, это не первые
строчки, во-вторых, правильно так:
"Песню дружбы запевает молодежь, молодежь, молодежь...".

>Вопрос 7.
>Один из этих "немцев" полагал, что их будут использовать при
>ведении боевых действий. Другой, который некогда решил скрыть
>свою принадлежность к ним, приобрел всемирную известность,
>руководя ими в наше время. Назовите фамилию его матери.
>
>Ответ: КАСПАРЯН.
>Примечание: ответ "Каспарова" также засчитывается.
>
>Раскрутка и комментарии: Слово "немцы" в кавычках... переводом пахнет,
>какие- нибудь известные немецкие слова... Один по-немецки будет
"Еin",тогда
>"один из"- Еinstein. Из кого- из Stein-ов! Так,
>Stein- это камень по-немецки... А, как Эйнштейн говаривал:
>"Не знаю, каким оружием будут воевать в третьей мировой войне, но
>в четвертой воевать будут палками и камнями." [1] Так кто же другой
>из Штейнов? Он не военный, но "что-то типа этого"- шахматист?
>И фамилия матери нам известна, раз ее спрашивают...
>Да, Каспаров по отцу -Вайнштейн [2], и взял в свое время фамилию
>матери! Все сходится.
>(Но почему же он Штейнами руководит?- можете спросить Вы. Дело в том,
>что шахматная фигура по-немецки тоже будет "Stein" [3]. Конечно,
>знание такой тонкости не предполагалось как необходимое для
>взятия вопроса- но раскрутки остальных фактов достаточно, чтобы
>версия "щелкнула".)


Интересная идея, ее бы огранить и отшлифовать, как следует, - был бы
просто деликатес!
А так... Совершенно несъедобно!

Типа военного - шахматист! Каково!
Тоже был навроде графа - служил у графа кучером!
(c) "Республика ШКИД".

То, что под "немцами" понимаются просто какие-то немецкие слова, - это
явно чересчур.
Принятие Каспаровым фамилии матери - вовсе не попытка его скрыть
свою принадлежность к "штейнам" или евреям (кстати назвать евреев
"немцами" - это насколько надо быть глухим!). Скрыть все равно было
невозможно. Я прекрасно помню всю эту историю и комментарии к ней
в шахматных кругах, в которых я тоже активно крутился.

В общем, вместо цимеса вышло... Что вышло, то вышло. :((

>>8. Кочевник забыл то, что игрокам Интернет-клуба хорошо знакомо,
>>для цветных шатров,
>>и принялся воспевать- занимаясь при этом астрономией-
>>дела своих предков.
>>Так что же он забыл?
>
>Ответ: НАЕЗДЫ
>
>Раскрутка и комментарии: первым делом бросается в глаза, что
>строчки здесь сильно отличаются по длине, в отличие от любого другого
>вопроса. Строка "для цветных шатров" явно взята из стихотворения-
>ну как же простой вопросник такое придумает? :-)) ,- а
>остальные зашифровывают другие строчки четверостишия.
>Какие-то "предки" рифмуются со словом "шатров"?- ага, слово "отцов".
>А как же кочевник занимался астрономией, без современной
>аппаратуры, что же он такого делал-то...при этом там деепричастие,
наверно,
>ведь сказано "занимаясь астрономией"...ага, "считая звезды".
>Что же за рифма в первой строчке тогда, причем "из реалий Интернет-
>клуба"? Да это же наезды! (А слово "звезды" читается здесь как
>"звЕзды", конечно). Кочевник- это бедуин, но это уже не так
>принципиально. А зашифровано было четверостишие из стихотворения
>Лермонтова "Спор". [1]:
>"Бедуин забыл наезды
> Для цветных шатров
> И поет, считая звезды
> Про дела отцов."

Вся эта раскрутка кажется совершенно искусственной. Стихотворение
Лермонтова настолько известно, что я был искренне удивлен
появлением такого вопроса. Я-то, как увидел "для цветных шатров",
сразу уже палец перед собой рефлекторно вытягивал.
Мы это стихотворение в пятом классе учили.
Но с тех пор времена изменились. Я вижу, что далеко не все на это
реагировали столь однозначно. Видно, Лермонтов вышел из моды,
народ его забыл.
Вообще говоря, это прискорбно, друзья.

С другой стороны, сам вопрос достаточно изящный. А раз он толком
в массе не щелкает, следует считать его просто хорошим.
И сделать себе зарубку на память: классику надо использовать
пошире в вопросах, а то знатоки наши ее вообще читать перестанут.

Кстати, рекомендую подписаться на рассылку Тани Луговской. Чувствую
я, что Лермонтова там теперь станет больше. ;-))

>9. Жизнь этой женщины была нелегка- будучи студенткой, ей порой
>приходилось обходиться 40 рублями в месяц; ее муж попал под лошадь.
>Тем не менее, она думала не только о себе. Когда молодую женщину
>попросили поддержать будущего министра, она отправилась на концерт,
>отложив книги. Назовите фамилию этого министра.
>
>Ответ: Игнаций ПАДЕРЕВСКИЙ
>
>Раскрутка и комментарии: так, дело, скорее всего, довольно давнее,
>судя по информации про лошадь. Но мадам Грицацуева- явно ложный след.
>Героиня вопроса была студенткой, и училась она увлеченно,
>судя по предпоследней фразе- "отложить книги" для нее было
>чуть ли не жертвой. М.б., это Мария Склодовска-Кюри?
>Рубли- подходит, ведь Польша тогда входила в состав Российской
>империи. Но ведь Мария училась в Париже!- воскликнут знатоки
>биографии Кюри, и будут абсолютно правы. Но речь идет о деньгах,
>которые присылал Марии Склодовской ее отец из Польши. В 1892 году
>ей и приходилось жить на 40 рублей в месяц, как сообщает Ева Кюри,
>дочь и биограф Марии. [1]
>Значит, "будущий министр"- скорее всего польский, причем имевший
>отношение к музыке. Ага, это пианист Игнаций Падеревский, который
>впоследствии был министром иностранных дел Польши! [2]
>Но как же Склодовска помогла ему? Когда Мария училась в Париже,
>Падеревский давал там концерт. Билетов было продано немного,
>и надо было прийти и аплодировать, чтобы выступление пианиста
>стало "успехом". [1]

Это я оценю достаточно высоко.
Факт гибели Пьера достаточно известен, но то, что он погиб, попав под
лошадь, известно меньше.
Схема раскрутки традиционно для этого тура строится так, как будто
ответ уже известен заранее; но в принципе, раскрутить это можно.
Правда, под руку подворачивается еще и Паулс - он тоже был министром;
однако Падеревский, конечно, - очень известная фигура, и то, что он был
министром иностранных дел, - факт известный.

>10. Когда один богатый американец понес тяжелую утрату- утонул его
>любимый внук,- он создал фонд для борьбы с виновницей смерти
>последнего. Надеялись научиться использовать ее в общественно
>полезных целях, а также сократить количество авиакатастроф. А какой
>прибор изображен на монументе, напоминающем об этом человеке ?
>
>Ответ: ВЕСЫ.
>
>Раскрутка и комментарии: "надеялись научиться"- значит, скорее всего,
>не научились и уже даже не надеются. :-)

Почему?
> Какая-нибудь "смелая" идея... "Виновница смерти"- это явно не о человеке
сказано...

>Какая-нибудь "сила природы"... Сила тяжести? Или что-то "похитрее",
>допустим, молния...

Ну, и как отсечь молнию? Или, скажем, Луну (была у нас версия, что Луна
и есть эта виновница: она прилив накликала), фазы которой таки связаны
с частотой авиакатастроф!

>Формулировка про "тяжелую утрату" какая-то
>"подозрительная", она ведь не дает дополнительной информации, а если ее
>выбросить, "смысл" будет тот же самый...

Ну да, конечно! На "без труда" уже обожглись!

>А, тут играет слово "тяжелую", наводящее на силу тяжести! Искомый прибор-
весы. [1]

Воистину, глубокая мысль!

>Главный герой этого вопроса- американец Роджер Бабсон. Надо сказать,
>что не только Бабсон, который был не очень сведущ в физике, считал
>возможным найти "противоядие" против силы тяжести. Так считал
>даже Томас Эдисон- тот самый :-) -великий изобретатель и друг
>Бабсона... [1]

Тут есть у меня интересная мысль. Вопрос этот, конечно, гроб
повапленный, но он еще и некорректен по сути!
Действительно, сила тяжести ни при чем и напрасно оболгана!
Человек, вообще говоря, легче воды, что хорошо известно. Поэтому
сила тяжести уравновешивается архимедовой силой и утонуть
человек не может.
Это мне - как инструктору ОСВОДа - в свое время доходчиво
объяснили и продемонстрировали на опыте.
Человек может (увы!) захлебнуться и погибнуть, но сила тяжести здесь
не виновата! Поэтому назвать ее виновницей смерти (без кавычек!) -
грубая фактическая ошибка!
Говорю это совершенно серьезно.

>Вопрос 11.
>Во времена Петра он не отличался высокой скоростью, но в
>ХХ веке это изменилось благодаря усилиям многих. Но вот один работник
>сферы услуг ратовал за значительное снижение скорости этого объекта
>в личных целях. Зачем же? Дайте максимально точный ответ.

>Ответ: чтобы СЛЕЗТЬ.
>
>Раскрутка и комментарии: похоже на транспортное средство, а их не
>так уж и много...
>Значительное снижение скорости...работник сферы услуг...да еще
>"в личных целях"... Пахнет каким-то произведением... А, это ,небось,
>"Остановите самолет, я слезу" Э.Севелы! Речь идет о главном герое-
>парикмахере Аркадии Рубинчике. [1]
>Но какие же самолеты во времена Петра?- может быть, "не тот" Петр?
>Нет, Петр I, "тот самый", а самолетами в то время называли...
>"самоходные паромы, движущиеся силой речной струи", как сообщает,
например,

Хороший вопрос, хотя он нам показался несложным.
Самолет (как паром) всплыл почти сразу (кстати, самолетом называлась
 еще и движущаяся деталь ткацкого станка), а там Севела щелкнул просто
оглушительно.
Кто не читал Севелу - срочно читайте. Во-первых, это интереснейший
писатель-рассказчик, под стать Довлатову. Во-вторых, это, оказывается,
еще и полезно для решения вопросов. ;-))

Паровоз же, увы, на дуаль не катит. ;-))
Во-первых, Балбес не работал в сфере обслуживания (петушками торговал -
это не то). Во-вторых, если под видом Петра попытаться протащить, скажем
Клейнмихеля, то получится очень большая натяжка: "Во времена Петра" -
так можно сказать только про Петра Первого (да еще, может, про апостола
Петра), даже про Петра II или III так уже не говорят.
Кстати, паровозы первых времен назывались не паровозами, а пароходами.
 Опять не то!

В общем, этот вопрос понравился.

>Вопрос 12.
>>Этот многогранно одаренный человек родился в Австрии; когда ему
>>было под сорок, посетил Санкт-Петербург, а впоследствии эмигрировал
>>в США. Разработанный им метод взял на вооружение и его сравнительно
>>некрасивый ученик. Назовите фамилию учителя.
>
>Ответ: Арнольд ШЕНБЕРГ.
>
>Раскрутка и комментарии: Шварценеггер- задуманный ложный след, и
>формулировка про "сравнительную некрасивость" на самом деле -не о
>сравнении мужской красоты Шварценеггера и какого-то его ученика. :-)
>Начнем со слова "многогранно"- оно здесь явно неспроста, раз одна из
>дежурных команд- "Многогранник".
>А вопрос идет 12-м... И в команде Интернет-клуба -12 игроков...
>Правильный многогранник с 12-ю гранями- додекаэдр...

Ну вы, блин, даете! Уровень пакета отнюдь не поддерживает столь
тонких намеков даже не второго, а третьего плана.

>Сравнительно некрасивый - а как же можно это определять??- тут
>скорее какой-то перевод, нежели буквальная трактовка...
>Красивый по-немецки будет Schoen (читай: ШЕН). Т.е., у учителя
>в фамилии есть "ШЕН", а у ученика- нет. Вместе с первой
>частью это выводит на Арнольда Шенберга, придумавшего
>ДОДЕКАфонию. [1] Его "сравнительно некрасивый" ученик-
>композитор Альбан Берг- применял этот метод. [2]


Тоже показалось интересным. Во всяком случае, связка просто
Берга и ШЕН-Берга выглядела отличным пуантом.
Перебирая в уме всякие фамилии, в которых были корни, означавшие
"красивый" и "прекрасный", мы в конце концов вышли на Шенберга
и получили в итоге большое удовольствие.
Ну, а Шварценеггер - простенький ложный след:
все знают, что в США он приехал в гораздо более раннем возрасте.

- ------------------------------------------------------------------------

В общем, практика проведения тура двумя командами вновь привела
к тому, что пакет оказался очень неровным. Если для вопросов,
присланных многогранным Мишей Лейчкисом и его бригадой,
кое-какие добрые слова все же можно найти, а некоторые вопросы -
так и вообще похвалить (хотя многое не выдерживает критики),
то "всемирно-киевские" вопросы (1-6) плохи были все, а некоторые -
просто удивительно плохи.

В общем, "черный список" команд, которых нельзя допускать к этому
тонкому делу, продолжает пополняться. :(

- --
Anatoly Belkin (aka Anatbel)
anatbel@iname.com
http://welcome.to/anatbel
- ----------------------
Vanitas quotidiana aeternitatem gignit!